Alberto Manguel, né le à Buenos Aires, est un écrivain, traducteur et critique littéraire argentino-canadien.
Alberto Manguel
Directeur Bibliothèque nationale de la République d'Argentine | |
---|---|
- |
Naissance | Buenos Aires |
---|---|
Période d'activité |
À partir de
|
Nationalités | |
Domiciles | |
Formation | |
Activités |
Écrivain, traducteur, éditeur
|
Membre de | Royal Society of Literature Académie argentine des lettres (en) () |
---|---|
Site web |
(en) manguel.com
|
=========================================== |
Il a grandi en Israël (où son père était ambassadeur d’Argentine), puis dans son pays natal où, dans sa jeunesse, il a fait la lecture à Jorge Luis Borges devenu aveugle.
Il a résidé par la suite dans divers pays, notamment une vingtaine d’années à Toronto (Ontario, Canada). Il est devenu citoyen canadien en 1985. Il s'est installé en France en 2001 et y vit actuellement dans un village du Poitou (Mondion 86)., depuis 2014 il réside à New York (É-U) puis il s'est installé à Buenos Aires[pas clair], où il a été nommé fin directeur de la Bibliothèque nationale d'Argentine. Il laisse derrière lui sa fameuse bibliothèque aux 30 000 ouvrages. Provisoirement.
Journaliste (presse, radio, télévision), il a publié de nombreuses anthologies, des romans, des traductions et des essais.
Depuis le lundi , il est le premier écrivain à avoir donné son nom à un CDI d'établissement scolaire français de son vivant : le lycée Victor Hugo de Poitiers possède depuis ce jour le CDI Alberto Manguel2.
Avec Jean-Marie Sevestre, PDG de la librairie montpelliéraine Sauramps, Alberto Manguel préside le jury du Prix Cévennes du roman européen.
Depuis 2009, il fait partie du jury du prix de la BnF. En 2013, il est directeur artistique du festival Atlantide, à Nantes.
Œuvres traduites en français
- Guide de nulle part et d'ailleurs (avec Gianni Guadalupi). À l'usage du voyageur intrépide en maints lieux imaginaires de la littérature universelle (The Dictionary of Imaginary Places, 1980) — nouvelle édition sous le titre Dictionnaire des lieux imaginaires, Actes Sud, collection Babel.
- La Porte d'ivoire (News from a foreign country came, 1991), roman — réédition sous le titre Dernières nouvelles d'une terre abandonnée, Actes Sud, collection Babel, 1998.
- Anthologie des sept péchés capitaux, textes réunis et présentés par A. Manguel. Joëlle Losfeld, 1996.
- Une histoire de la lecture (History of reading, 1996), essai, Actes Sud, 1998
- L'Ordinateur de Saint Augustin (Saint Augustine's Computer), Actes Sud, 1997
- Dans la forêt du miroir. Essai sur les mots et sur le monde (Into the Looking-Glass Wood, 1998), Actes Sud, 2000.
- Kipling, une brève biographie (Kipling, 1998), Actes Sud, 2004
- Petites histoires de la littérature américaine (A Gossipy History of American Literature), Actes Sud, 1999.
- Le Livre d'images (Reading Pictures. A History of Love and Hate, 2000), Actes Sud, 2001.
- La Bibliothèque de Robinson. Autoportrait d’un bouquineur (A Visit to the Dream Bookseller. The Library of Robinson Crusoe), Éditions Leméac, « L’Écritoire », 2000.
- Stevenson sous les palmiers (Stevenson under the Palm Yrees), roman, Actes Sud, 2001.
- Chez Borges (With Borges, 2003), Actes Sud, 2003.
- Journal d’un lecteur (A Reading Diary, 2004), Actes Sud, collection Babel. Contient la bibliothèque sentimentale d'Alberto Manguel.
- Un retour, Actes Sud, 2005
- Un amant très vétilleux (The Overdiscriminating Lover), Actes Sud, 2005
- La Bibliothèque, la nuit (The Library at Night, 2006), Actes Sud, 2006
- Tous les hommes sont menteurs (Todos los hombres son mentirosos, 2008), Actes Sud, 2009
- Moebius transe forme, avec Moebius, Actes Sud/Fond. Cartier pour l'Art, 2010
- Nouvel éloge de la folie (Nuevo elogio de la locura, 2006), Actes Sud, 2011
- Le Voyageur et la Tour. Le Lecteur comme métaphore, Actes Sud, 2013
- M. Bovary & autres personnages, L'Escampette Éditions, 2013
- L'Apocalypse selon Dürer, Invenit Éditions, 2015
- De la curiosité, Actes Sud, 2015
- (éd.) Voyages imaginaires, Robert Laffont, 2016. Collection Bouquins
- Voyage en utopies, Invenit Éditions, 2017
- Je remballe ma bibliothèque : Une élégie & quelques digressions, traduit par Christine Le Bœuf, Actes Sud, 2019
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu